قرارداد خارجی

سوال

با سلام
خواهشمند است در خصوص تفاوت بین دو عبارت exclusve agent با exclusive marketing aithorization در متن قرار داد ها چیست ؟ از نظر حقوقی به چه صورت هست؟

پاسخ ( 1 )

  1. با سلام و احترام

    در قراردادهای بین المللی گاهی اوقات یک کلمه ماهیت کار را تغییر داده و به نسبت آن تعهدات را افزایش و یا کاهش خواهد داد ، با این توضیح می توان گفت در زمانی که یک طرف قرارداد خارجی می باشد منعقد نمودن قرارداد با وی باید توسط وکیل متخصص این کار صورت گیرد ،چرا که علاوه بر تسلط بر اصطلاحات و قواعد لغوی زبان خارجی ، تسلط بر قوانین و دستورالعمل های بین المللی نیز ملاک عمل است،

    اما در رابطه با سوالی که مطرح نمودید با در نظر گرفتن قواعد عام حقوقی عنوان exclusive agent به معنای نماینده انحصاری است که مفهوم آن مدیریت انحصاری ارائه کالا یا خدمات مد نظر در محدوده جغرافیایی تعیین شده است و عنوان exclusive marketing authorization به معنی مجوز انحصاری بازاریابی می باشد به این مفهوم که در قراردادی با این عنوان با توجه به موضوع قرارداد ،عامل صرفا مجوز بازاریابی (عمدتا با شرایطی خاص) در محدوده جغرافیایی معینی دارد

    با این حال موارد و نکات مهمی در قراردادههای بین المللی وجود دارد که بررسی علمی و ارائه legal opinion مختص به آن ها منجر به شفافیت موضوع فعالیت برای طرفین و تعیین ساختار متناسب با آن خواهد شد .

به این سوال پاسخ بدهید